投稿

検索キーワード「日本語 難しい 海外の反応」に一致する投稿を表示しています

25 ++ 外国人 日本語 面白い 293974-外国人 日本語 面白い

イメージ
日本語:鶏口となるも牛後となるなかれ。 英語:Better to be the head of a dog than the tail of a lion 直訳「ライオンのしっぽになるより、犬の頭になったほうがまし」 意味「大きな集団の下っぱになるくらいなら、小さな集団のリーダーになれ」 日本語:取らぬ